ALL1911 – Lire en allemand 1

Niveau : A1.A2 - 3 crédits
Préalable : Seuls les étudiants n'ayant aucune connaissance de la langue allemande sont admis dans ce cours.

Les étudiants dont le niveau de compétence ne correspond pas au niveau du cours seront reclassés. S'inscrire à un cours de langue tout en ayant déjà les compétences prévues au programme de ce cours constitue une fraude, soit un acte de tromperie fait pour gagner un avantage personnel, parfois au détriment des autres. Source : Intégrité-Fraude-Plagiat UdeM.

Description du cours

Dégager le sens d'un court texte de difficulté moyenne. Préparation à la lecture de textes scientifiques, historiques, philosophiques et littéraires. Acquisition des principes de la prononciation, de la formation des mots et des structures de base.

Remarque : approche analytique.

Objectifs

Ce cours est orienté uniquement sur la lecture, la compréhension et l'utilisation de documents. Les objectifs sont :

  • transmettre à l'étudiant les connaissances grammaticales et lexicales qui lui permettront rapidement de lire de façon autonome des textes appartenant aux domaines des sciences humaines;
  • enseigner des stratégies de lecture adaptées à la lecture de textes littéraires, de textes scientifiques et/ou critiques (articles encyclopédiques, études, bibliographies, etc.).

Contenus

  • Acquisition d'éléments grammaticaux et lexicaux :
    • principes de la déclinaison et marques fonctionnelles :
      • articles et autres déterminants,
      • noms communs,
      • adjectifs et leur position,
      • pronoms personnels,
      • pronoms interrogatifs,
      • possessifs;
    • groupe nominal (prédétermination et postdétermination);
    • syntaxe de la phrase simple :
      • phrase interrogative, phrase indépendante;
    • syntaxe de la phrase complexe :
      • syntaxe de la proposition subordonnée (subordonnants);
    • composition lexicale (mot composé, dérivation, verbe à particule);
    • mots de liaison;
    • verbes modaux;
    • système des temps :
      • voix active (présent, prétérit).
    • Lecture de textes, de formes et contenus diversifiés, et découverte de certains aspects de l'histoire et de la culture des pays germanophones.
    • Apprentissage de différents types de lecture (globale, sélective ou détaillée).

Activités d'enseignement et d'apprentissage

  • Enseignement en français des éléments de grammaire par une approche déductive ou inductive.
  • Application directe de la connaissance de ces phénomènes à la lecture de documents.
  • Lecture sélective, globale ou détaillée de documents, recherche d'informations, comparaison de documents.

Modes et critères d'évaluation

L'étudiant sera évalué en fonction de sa capacité à :

  • mettre en pratique les stratégies de lecture;
  • comprendre, sélectionner, ordonner et utiliser les informations du texte;
  • appliquer ses connaissances grammaticales et lexicales et à en faire la synthèse.

Pondération

  • Travaux pratiques hebdomadaires : 25 %
  • Examen intra : 25 %
  • Examen final : 30 %
  • Compte rendu d'une lecture individuelle : 20 %

Les étudiants des cycles supérieurs et les étudiants libres qui désirent suivre ce cours " sans évaluation " (mention SE sur le relevé de notes) devront toutefois avoir obtenu la note de passage, soit D, pour s'inscrire aux cours pour lesquels celui-ci est un préalable. Ils recevront alors une autorisation d'inscription.

Matériel pédagogique

  • Grüter, Hildegard; Morillon-Räkel, Éliane, Introduction à la lecture de l'allemand, (polycopié)
  • Dictionnaire allemand/français

L'approche pédagogique, les critères d'évaluation et leur pondération peuvent varier légèrement d'un enseignant à l'autre. Il est à noter que le Règlement des études de 1er cycle s'applique intégralement, notamment dans les cas d'absence à une évaluation, de travaux non remis dans les temps prescrits (articles 9.7 à 9.9), et dans les cas de plagiat (article 9.10).