Passer au contenu

/ Centre de langues

Je donne

Rechercher

JPN1904 – Japonais 4

Niveau : A2.1 - 3 crédits
Préalable : JPN1903 ou compétence équivalente

Les étudiants dont le niveau de compétence ne correspond pas au niveau du cours seront reclassés. S'inscrire à un cours de langue tout en ayant déjà les compétences prévues au programme de ce cours constitue une fraude, soit un acte de tromperie fait pour gagner un avantage personnel, parfois au détriment des autres. Source : Intégrité-Fraude-Plagiat UdeM.

Description du cours

Communiquer dans quelques situations familières. Enrichissement du vocabulaire et approfondissement de la grammaire de base. Exercices d'écriture et lecture de courts textes. Conversation. Familiarisation avec la culture japonaise.

Remarques : 1re partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication. Ce cours accorde une importance particulière à la production et à la compréhension orales.

Objectifs

Ce cours constitue la première partie du niveau A2 et forme un tout avec les cours  JPN 1905 et JPN 1906, qui couvrent respectivement les deuxième et troisième parties À la fin de cet ensemble de trois cours, l’étudiant peut:

  • comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement proche, travail);
  • communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels;
  • décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.

Contenus

Contenu communicatif

  • Première étape du langage honorifique : échanger des objets, offrir des actions.
  • Approfondissement du langage quotidien.
  • Exprimer des émotions.             
  • Parler conformément à son statut social (et sexuel).
  • Adapter le style de langage à la situation concrète d’utilisation.
  • Donner des conseils. Rapporter les paroles d’autrui et citer.
  • Émettre des hypothèses. Actions ordonnées : avant et après.
  • Relater la manière et les moyens.
  • Demeurer poli tout en étant moins formel et plus expressif.

 Contenu linguistique

  • La détermination des noms; phrases contenant plus d’un verbe.
  • Introduction aux onomatopées et idéophones.
  • Utilisation du nom fonctionnel « toki ».
  • « Donner » et « recevoir » dans le langage usuel et honorifique.
  •  La base connective 2 pour indiquer le conditionnel avec « tara ».
  •  L’Utilisation de « no + desu » en fin d’énoncé : tournures interrogative et explicative.
  •  Introduction au nom fonctionnel « hô » pour donner des conseils.
  • Le verbe « penser ». Le verbe « dire ».
  • Rapporter les paroles d’autrui; citer.
  • Effort accru de l’apprentissage des caractères chinois.

Activités d'enseignement et d'apprentissage

Pour atteindre les objectifs énoncés, les professeurs se servent de moyens divers:

  • Tests JLPT. Courts textes. Fichiers audio.
  • Lectures, exercices oraux et écrits. Exercices d’écoute.
  • Conversations et mises en situation. Sketchs.
  • Travaux pratiques (exercices d’écoute, exercices grammaticaux)

Le site web du cours permet aux étudiants un accès facile à tous les fichiers audio, tous les fichiers   vidéo, tous les textes, et tous les fichiers d’explications grammaticales du cours. 

Modes et critères d'évaluation

Les étudiants sont évalués en fonction des objectifs énoncés, des apprentissages réalisés, et de la maîtrise du système d’écriture. (les pourcentages sont sujets à changements)

  • Écriture (kanji et dictées) : 25 %
  • Tests éclairs (grammaire) : 10 %
  • Devoirs (compréhension écrite et orale) : 15 %
  • Production orale (en équipe - sketch) : 15 %
  • Production orale individuelle (détecteur de mensonge) : 15 %
  • Examen final (compréhension écrite et orale, production écrite et orale) : 20 %

Matériel pédagogique

  • Manuel : « minna no nihongo 1 »
  • Cahier d’apprentissage et d’exercices des kanji 2 (181-240) (distribué par le professeur)
  • Précis grammatical JPN 1904 (distribué par le professeur)
  • Manuels « mainichi no kikitori 1 et 2» (aucun achat requis)
  • Site web du cours: www.a-yu-mi.com 
  • Matériel supplémentaire distribué en classe.

En raison d'une progression rapide, seule une présence régulière et active permet à l'étudiant d’atteindre les objectifs du cours; par conséquent, les absences sont fortement déconseillées. L’approche pédagogique, les critères d’évaluation et leur pondération peuvent varier légèrement d’un enseignant à l’autre. Il est à noter que le règlement des études de premier cycle (http://www.etudes.umontreal.ca/reglements/ReglEtud1erCyc.pdf) s’applique intégralement, notamment dans les cas d’absence lors d’une évaluation ou à défaut de remettre un travail dans le délai prescrit (articles 9.7 à 9.9) et dans les cas de plagiat (article 9.10).