Passer au contenu

/ Centre de langues

Je donne

Rechercher

ALL1904 – Allemand 4

Niveau : A2.2 - 3 crédits
Préalable : ALL1903 ou compétence équivalente

Les étudiants dont le niveau de compétence ne correspond pas au niveau du cours seront obligés de se réinscrire au cours du niveau adéquat, sous réserve de places disponibles. S'inscrire à un cours de langue tout en ayant déjà les compétences prévues au programme de ce cours constitue une fraude, soit un acte de tromperie fait pour gagner un avantage personnel, parfois au détriment des autres. Source : Intégrité-Fraude-Plagiat UdeM.

Description du cours

Communiquer dans plusieurs situations familières. Approfondissement de la grammaire de base. Conversation, compositions, lecture de courts textes de difficulté moyenne. Sensibilisation aux réalités des pays germanophones.

Remarque : 2e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.

Objectifs

À la fin de ce cours, l’étudiant pourra :

  • comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s'il s'agit de sujets familiers (par exemple, les lieux d’habitation, les intérêts culturels, le monde du travail, les fêtes et célébrations, les émotions);
  • communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu’un échange d’informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels;
  • décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.

Contenus

Contenu communicatif

De la campagne à la ville

  • Parler de la vie en ville et à la campagne
  • Lire et comprendre des annonces immobilières
  • Planifier un déménagement
  • Raconter des accidents à la maison

Vivre la culture                                             

  • Parler d’intérêts culturels
  • Faire un programme pour la visite d’une ville
  • Organiser une sortie au théâtre
  • Relater des événements du passé

Les mondes du travail

  • Parler d’expériences de travail et de perspectives de carrières
  • Comprendre des offres d’emploi et écrire un curriculum vitae
  • Laisser un message au téléphone
  • Demander poliment

Fêtes et célébrations

  • Parler de fêtes et de coutumes
  • Parler de cadeaux
  • Comparer des fêtes et des célébrations
  • Parler de conditions et de conséquences

Avec tous les sens

  • Exprimer des émotions et réagir aux émotions des autres
  • Résumer un film
  • Parler d’un film
  • Présenter des personnes

Idées et inventions

  • Parler d’inventions et de produits
  • Dire ce qu’on utilise souvent et dans quel but
  • Interpréter les informations illustrées dans un graphique
  • Décrire la fabrication d’un produit
  • Expliquer une recette

Contenu linguistique

  • Prétérit et passé composé : Langue parlée, langue écrite
  • Autrefois : Propositions subordonnées avec als
  • Raisons et causes : Propositions subordonnées avec weil et propositions principales avec denn
  • Conditions et conséquences : Propositions subordonnées avec wenn
  • Finalités : Propositions infinitives avec um...zu, damit
  • Déroulement et événements : Passif avec werden/wurden
  • Demandes polies avec hätte et könnte (conditionnel)
  • Comparaison avec so/ebenso/genausowie et als
  • Prépositions suivies de l’accusatif ou du datif
  • Propositions relatives avec prépositions
  • Pronoms indéfinis allevielewenigeeinigemanche
  • Adverbes de temps : früher/heute
  • Substantivation : wohnen – die Wohnunglesen – das Lesen
  • Verbes au prétérit et au passé composé
  • Verbes avec complément au datif
  • Verbes avec compléments au datif et à l’accusatif
  • Verbes legen/liegenstehen/stellen suivis d’une préposition de lieu
  • Verbe werden
  • Génitif 

Activités d'enseignement et d'apprentissage

Activités variées se basant sur une approche à la fois analytique et communicative :

  • Acquisition de vocabulaire
  • Exercices pratiques divers (compréhension orale et écrite, composition, lecture, prononciation, conversation)
  • Introduction de notions grammaticales

Modes et critères d'évaluation

L’étudiant sera évalué en fonction de sa capacité à :

  • disposer d’un vocabulaire actif qui lui permettra de comprendre un germanophone dans des situations de la vie courante, telles que mentionnées plus haut;
  • s’exprimer avec des mots simples dans des situations simples;
  • comprendre et appliquer les règles de base de la langue allemande.

Pondération

  • Compositions, exercices variés et mini tests : 30 %
  • Expression orale et participation active: 20 %
  • Examen intra : 20 %
  • Examen final : 30 %

Matériel pédagogique

  • studio [21] A2.2  Das Deutschbuch, Berlin : Cornelsen (chapitres 7 à 12)
  • Dictionnaire allemand-français / français-allemand
  • Matériel pédagogique complémentaire distribué en classe (photocopies, coût approx. : 5 $)

Le cours se donne dans la langue enseignée et le recours au français est limité. En raison d’une progression rapide, seule une présence régulière et active permet à l’étudiant d’atteindre les objectifs du cours. Par conséquent, les absences sont fortement déconseillées.

L’apprentissage en classe et complété par

  • les exercices complémentaires distribués en classe
  • le CD Das E-Book qui accompagne le manuel
  • des exercices variés proposés sur StudiUm
  • des exercices d’acquisition de vocabulaire à l’aide de Quizlet.

Faire les exercices disponibles sur StudiUM est essentiel à l’apprentissage et à la préparation des examens.

 

Important

L’approche pédagogique, les critères d’évaluation et leur pondération peuvent varier légèrement d’un enseignant à l’autre. Il est à noter que le Règlement des études de 1er cycle s’applique intégralement, notamment dans les cas d’absence à une évaluation, de travaux non remis dans les temps prescrits (articles 9.7 à 9.9), et dans les cas de plagiat (article 9.10).