JPN1905 – Japonais 5
Niveau : A2.2 - 3 crédits
Préalable : JPN1904 ou compétence équivalente
Les étudiants dont le niveau de compétence ne correspond pas au niveau du cours seront reclassés. S'inscrire à un cours de langue tout en ayant déjà les compétences prévues au programme de ce cours constitue une fraude, soit un acte de tromperie fait pour gagner un avantage personnel, parfois au détriment des autres. Source : Intégrité-Fraude-Plagiat UdeM.
Description du cours
Communiquer dans des situations familières. Enrichissement du vocabulaire et approfondissement de la grammaire de base. Conversation, composition et lecture de courts textes. Familiarisation avec la culture japonaise.
Remarques : 2e partie du niveau A2. Approches pédagogiques mixtes axées sur la communication.
Objectifs
Ce cours constitue la deuxième partie du niveau A2 et forme un tout avec les cours JPN 1904 et JPN 1906, qui couvrent respectivement les première et troisième parties. À la fin de cet ensemble de 3 cours, l'étudiant pourra :
- comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement proche, travail);
- communiquer lors de tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels;
- décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.
Contenus
Contenu communicatif
- Langage honorifique : l'extrême politesse
- Approfondissement du langage quotidien
- Indiquer le potentiel et la capacité
- Décrire ce qui est visible et audible
- Adapter le style de langage à la situation concrète d'utilisation
- Décrire des actions simultanées du locuteur
- Donner des ordres, présenter des demandes
- Indiquer l'état dans lequel se trouvent les choses
- Indiquer l'intention
- Donner des conseils
- Exprimer des probabilités
- Exprimer le regret
- Indiquer la volonté
Contenu linguistique
- Suffixes de capacité et agglutination
- Utilisation des verbes " mieru " et " kikoeru " (visible et audible)
- Suffixe invariable de simultanéité " nagara "
- Relier entre elles des causes menant à un résultat
- Le suffixe " te " suivi de " iru " ou " aru "; suivi de " shimau " et " miru "
- Forme potentielle et suffixe potentiel (suite)
- Le volitif dans le style de langage neutre
- Le volitif de " desu " pour indiquer des suppositions
- Peut-être et probablement
- La forme impérative
Activités d'enseignement et d'apprentissage
Pour atteindre les objectifs énoncés, les professeurs se servent de moyens divers :
- Examens JLPT, courts textes, fichiers audio et vidéo
- Lectures, exercices oraux et écrits
- Conversations et mises en situation; sketchs
- Travaux pratiques (exercices d'écoute, exercices grammaticaux)
Le site Web du cours permet aux étudiants un accès facile à tous les fichiers audio, tous les fichiers vidéo, tous les textes, et tous les fichiers d'explications grammaticales du cours.
Modes et critères d'évaluation
Les étudiants sont évalués en fonction des objectifs énoncés, des apprentissages réalisés, et de la maîtrise du système d'écriture.
- Écriture (kanji) : 20 %
- Petits tests (compréhension écrite et orale) : 20 %
- Devoirs hebdomadaires (compréhension écrite et orale) : 15 %
- Production orale (présentations individuelles) : 15 %
- Production écrite (composition) : 10 %
- Examen final (comp. écrite et orale, production écrite et orale) : 20 %
Matériel pédagogique
- Manuel Minna no nihongo 2 et Traductions et notes grammaticales - Minna no nihongo 2
- Cahier d'apprentissage et d'exercices des kanji 3 (241-384)
- Site Web du cours: www.a-yu-mi.com
- Matériel supplémentaire distribué en classe (coût : 5 $)
En raison d'une progression rapide, seule une présence régulière et active permet à l'étudiant d'atteindre les objectifs du cours. Par conséquent, les absences sont fortement déconseillées.
L'approche pédagogique, les critères d'évaluation et leur pondération peuvent varier légèrement d'un enseignant à l'autre. Il est à noter que le Règlement des études de 1er cycle s'applique intégralement, notamment dans les cas d'absence à une évaluation, de travaux non remis dans les temps prescrits (articles 9.7 à 9.9), et dans les cas de plagiat (article 9.10).